Dialogue en arabe : Où sont mes affaires

Personnage 1: أين وضعت أغراضي؟ (Traduction : Personnage 1: Où as-tu rangé mes affaires?)

Personnage 2: لا أتذكر، هل تبحث عن شيء معين؟ (Traduction : Personnage 2: Je ne me souviens pas, cherches-tu quelque chose en particulier?)

Personnage 1: نعم، أحتاج إلى العثور على مفتاح سيارتي وهاتفي. (Traduction : Personnage 1: Oui, j’ai besoin de retrouver la clé de ma voiture et mon téléphone.)

Personnage 2: آسف، لكن لا أتذكر أنني لمس أغراضك. ربما تكون في غرفتك؟ (Traduction : Personnage 2: Désolé, mais je ne me souviens pas d’avoir touché à tes affaires. Peut-être sont-elles dans ta chambre?)

Personnage 1: لا، تأكدت من غرفتي بالفعل ولم أجدها هناك. هل ربما وضعتها في مكان آخر؟ (Traduction : Personnage 1: Non, j’ai déjà vérifié ma chambre et je ne les ai pas trouvées là. Peut-être les as-tu mises ailleurs?)

Personnage 2: قد تكون وضعتها في الخزانة أو على الطاولة. لا تقلق، سنبحث معًا. (Traduction : Personnage 2: Peut-être les ai-je mises dans l’armoire ou sur la table. Ne t’inquiète pas, nous chercherons ensemble.)